澳大利亚西悉尼大学人文学院副院长韩静到外国语学院讲学交流

作者:周思博      单位:外国语学院 发布时间:2018-12-02

    11月29日晚,外国语学院邀请到澳大利亚西悉尼大学人文学院副院长、博士生导师韩静,在庄为烜报告厅作了题为“从交流理论解析翻译中国文化的挑战与成功”的学术讲座。外国语学院党委书记谢友福主持讲座,学院部分教师以及英语、翻译专业本科生及研究生聆听了讲座。

    韩静首先为大家阐释了不同文化的差异性,明确指出翻译工作不是简单的文字转换,有着大量需要攻破的重点和难点。她结合自身丰富的翻译实践经验,以译制风靡澳洲的《非诚勿扰》电视节目为例,生动地讲述了字幕翻译过程中的心得体会,使大家进一步认识到跨文化交际和语言驾驭能力的重要性。

    澳大利亚西悉尼大学项目发展部主任张业钒还向在场学生介绍了西悉尼大学人文学院与我校外国语学院开展的 “3+1+1”翻译硕士联合培养项目,现场解答了同学们提出的问题。据悉,2017年,我校外国语学院与西悉尼大学人文学院正式启动了“3+1+1”翻译硕士联合培养项目,目前已有学生参与了项目。

    讲座之前,外国语学院党委书记谢友福、院长毛浩然还就拓展两校之间的学硕、专硕联合培养项目同西悉尼大学达成了初步共识,并就有关合作细节深入交换了意见。

讲座现场

 

(值班编辑:孟祥龙)